tag:blogger.com,1999:blog-8600716086087547020.post8987048557181237884..comments2023-05-25T11:27:48.293+02:00Comments on NinoLand: Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/16083867942932417379noreply@blogger.comBlogger5125tag:blogger.com,1999:blog-8600716086087547020.post-84383250923903188062008-04-15T02:08:00.000+02:002008-04-15T02:08:00.000+02:00Gia' me lo chiedo anch'io....Sara' for...Gia' me lo chiedo anch'io....<br><br>Sara' forse colpa della traduzione alla lettera di "pasòn d'amour"??? <br><br>:-DZeta1977http://xyzeta.splinder.comnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8600716086087547020.post-9229742934916987752008-04-15T02:38:00.000+02:002008-04-15T02:38:00.000+02:00e lei non ti ha risposto: ma va' a dà via al *...e lei non ti ha risposto: ma va' a dà via al ****?ehvvivihttp://chiedilaluna.splinder.comnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8600716086087547020.post-25045008894302758832008-04-15T03:01:00.000+02:002008-04-15T03:01:00.000+02:00Zeta1977: Speriamo sia un po' merito anche di ...<b>Zeta1977</b>: Speriamo sia un po' merito anche di quello... :-P<br><br><b>ehvvivi</b>: Come sai essere poetica tu... :-DIlNinohttp://ninoland.splinder.comnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8600716086087547020.post-87554990052035305212008-04-16T20:18:00.000+02:002008-04-16T20:18:00.000+02:00Ma non era "chanson" d'amour?Mi sono...Ma non era "chanson" d'amour?<br><br>Mi sono persa qualche cosa?<br><br><br>riccionascostohttp://trispito.splinder.comnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8600716086087547020.post-77198847170831119792008-04-22T14:31:00.000+02:002008-04-22T14:31:00.000+02:00riccionascosto: Si dice chanson nella poco accultu...<b>riccionascosto</b>: Si dice chanson nella poco acculturata Francia. In padania andiamo oltre. :-PIlNinohttp://ninoland.splinder.comnoreply@blogger.com